domingo, 31 de enero de 2010

Comparaciones: Kuda, kuda

En 1879 se estrenaba Eugene Onegin, ópera  en tres actos de Tchaikovsky basada en la novela versificada de Pushkin. Aunque el repertorio ruso es amplio, no son demasiadas las óperas de esa procedencia que se han abierto paso entre las que copan los escenarios del mundo. Eugene Onegin es una de las afortunadas, con números que también se han colado entre los presentes en recitales a lo largo del mundo. El vals, la escena de la carta o el aria de Lensky Kuda, kuda. Sobre esta última, que precede al duelo entre el poeta y su ex amigo Onegin, vamos a "jugar" este mes. Hay aquí cuatro versiones bastante recientes, correspondientes a tenores que han cantado el papel en las últimas décadas. A mí me cuesta bastante separar el papel de un señor que se llamaba Sergei y se apellidaba Lemeshev, pero entre estas cuatro hay interpretaciones de las que también he disfrutado. Para variar, creo que todos son fácilmente identificables.

LENSKI
Kuda, kuda, kuda vi udalilis,
vesni moyei zlatiye dni?
Shto dyen gryadushchi
mnye gotovit?
Yevo moi vzor naprasno lovit:
V glubokoi mglye tayitsa on!
Nyet nuzhdi; prav sudbi zakon!
Padu li ya, streloi pronzyonni,
il mimo proletit ona,
Vsyo blago; bdyeniya i sna
prikhodit chas opredelyonni!
Blagoslovyen i dyen
zabot,
blagoslovyen i tmi prikhod!
Blesnyot zautra luch dennitsi
i zayigrayet yarki dyen,
a ya, bit mozhet, ya grobnitsi
soidu v tayinstvennuyu syen!
I pamyat yunovo poeta
poglotit myedlennaya Lyeta.
Zabudet mir menya; no ti!
Ti!... Olga... Skazhi,
Pridyosh li, dyeva krasoti,
slezu prolit nad rannei urnoi
i dumat: on menya lyubil!
On mnye yedinoi
posvyatil
rassvyet pechalni zhizni burnoi!
Akh, Olga, ya tebya lyubil!
Tebye yedinoi
posvyatil
rassvyet pechalni zhizni burnoi!
Akh, Olga, ya tebya lyubil!
Serdyechni drug,
zhelanni drug.
Pridi, pridi! Zhelanni drug.
Pridi, ya tvoi suprug, pridi, pridi!
Ya zhdu tebya, zhelanni drug.
Pridi, pridi; ya tvoi suprug!
Kuda, kuda, kuda vi udalilis,
zlatiye dni,
zlatiye dni moyei vesni?
LENSKI
¿A dónde, a dónde os habéis ido,
dorados días de mi primavera?
¿Qué me depara el mañana?
En vano trato de comprenderlo:
¡Todo se hunde en la
profunda oscuridad!
¡No importa, es el destino!
Tanto si la flecha me atraviesa,
como si me evita,
¡Todo estará bien, ya sea
para dormir o para despertar!
¡Bendito sea el día
de la ansiedad,
bendito el de la oscuridad!
Al alba, la estrella matutina
esparcirá su luz,
mientras yo, quizás, descenderé
en las sombras de la tumba
y el recuerdo de un joven poeta
será borrado por el fluir del Leteo.
¡El mundo me olvidará, pero tú!
¡Tú,....Olga...! Dime:
¿Vendrás, flor de belleza,
a llorar sobre mi urna
y a pensar: ¡Me amaba!
¡A ti sola dediqué
el alba dolorosa
de mi vida tormentosa!
¡Ah, Olga, te amaba!
¡A ti sola dediqué
el alba dolorosa
de mi vida tormentosa!
¡Ah, Olga, te amaba!
Eres el tesoro de mi corazón
y su único deseo.
¡Ven, ven! Soy tu esposo
¡Ven, mi amor, ven, ven!
Te espero, amor mío.
¡Ven, ven, soy tu esposo!
¡Dónde, dónde os habéis ido,
dorados días,
dorados días de mi primavera!

Comparando Cleopatras: la solución

Vamos hoy a desvelar a las cuatro cantantes a las que este mes se comparaba en el aria Da tempeste il legno infranto del Acto III del Giulio Cesare de Händel. Muchas gracias a todos los que habéis participado en la encuesta. Empecemos con Cleopatra 1 y Cleopatra 3, que han quedado empatadas, aunque la interpretación de una y de otra (y el contexto en el que tienen lugar ambas grabaciones) están en las antípodas. La primera de ellas era Magdalena Kozena, acompañada por Marc Minkowski en esta grabación que supuso mi primer acercamiento serio a una ópera  que, debo confesar, aún se me resiste. Aún estoy luchando contra el viejo e irracional temor de que el Barroco muerde, y todas esas cosas. Después de haberme maravillado con La fida ninfa de Vivaldi tengo ciertas esperanzas al respecto y motivos para seguir investigando. La Kozena se llevó tres votos.
Cleopatra 3, nuestra infiltrada prehistoricista, viene de otro planeta; no sólo por la condición sideral de la cantante de la que se trataba, Beverly Sills, sino porque simplemente escuchar a Rudel en la introducción del aria nos sirve para ver cuánto ha cambiado la interpretación de esta música en las últimas décadas (de los tiempos de Tebaldi y su particular versión a los de la soprano estadounidense también se nota la evolución...); la Cleopatra de la Sills es espectacular, y es uno de los pocos casos de interés en aquella época por Händel y el Barroco. Por cierto, una grabación cortadísima la de este Giulio Cesare. Otros tres votos para Bubbles.
Cleopatra 2 obtuvo tantos votos como las dos anteriores juntas, quedándose a uno de la primera plaza. Se trataba de Sandrine Piau, con René Jacobs a la batuta. El mismo director tiene grabado un Giulio Cesare en el que no figura nuestra candidata. En cuanto a esta grabación, procede de una función parisina de 2008, en la que Piau compartía reparto con Lawrence Zazzo, Kristina Hammarstrom, Malena Ernmann, Christophe Dumaux, Nicolas Rivenq, Andrew Radley y Andrew Davis. No tengo constancia de que se haya editado comercialmente, pero la toma de la radio puede encontrarse con relativa facilidad por la red. Obtuvo seis votos.
Y ganó Cleopatra 4, Danielle de Niese. A la batuta, William Christie. En los últimos años se ha vuelto una de las habituales del papel, aunque yo, personalmente, no leencuentro la gracia, ni en Cleopatra ni prácticamente en nada más. Recuerdo haber escuchado su disco dedicado a Händel una y otra vez sin encontrarle la gracia.  Con el nuevo dedicado a Mozart sólo hubo una intentona. De Niese consiguió el primer puesto, con un voto de diferencia sobre Piau. Escuchémosla de nuevo:
Para la próxima comparativa pasamos al Romanticismo puro y duro.

viernes, 29 de enero de 2010

Ópera en la radio

Después del paréntesis de la pasada semana en la que recurrió a sus archivos en vez de retransmitir la matinée en directo, el Met vuelve a las ondas a las 19:00, con Stiffelio, de Verdi. Será por todas estas emisoras. José Cura cantará el papel titular, mientras que Sondra Radvanovsky será su (adúltera) esposa Lina. Andrzej Dobber será Stankar y Michael Fabiano Raffaele von Leuthold. En cuanto a la dirección, será Plácido Domingo el encargado de llevar la batuta. A la misma hora, RADIO 4 NETHERLANDS nos ofrecerá otro Verdi (un autor que estará muy presente en las retransmisiones este fin de semana), pero en esta ocasión se trata de Un Ballo in Maschera, con un reparto no demasiado conocido (al menos por mí) y formado por Peter Auty (Riccardo), Roland Wood (Renato), Kelly God (Amelia), Federica Proietti (Ulrica) y Malin Christensson (Oscar), con la dirección de Anthony Hermus. A las 19:00, también, será el turno de una función en diferido por RADIO CLASICA DE ESPAÑA, Tristan und Isolde, de Wagner, con Violeta Urmana y Robert Dean Smith, entre otros, y dirección de Simon Rattle.

A las 19:30, pasamos a Rossini, con Moïse et Pharaon por BR KLASSIK; una grabación que al parecer procede del año 2000, con Nicolai Karnolsky, Melih Tepretmez y David Yim, entre otros, con dirección de Guido Johannes Rumstadt. A la misma hora MDR FIGARO nos ofrecerá Die Schmied von Gent (El herrero de Gante), de Franz Schreker en directo desde Chemnitz. En cuanto a NRK KLASSISK y NRK P2, reciclan el Don Giovanni que pudimos escuchar la pasada semana por otras emisoras, con el aliciente  de la Donna Anna de Damrau, pero también con Pietro Spagnoli, José Fardilha o Christoph Strehl. También reciclan en RADIO OESTERREICH INTERNATIONAL con el ya conocido doble programa de Chabrier y Rossini, Une éducation manquée y La cambiale di matrimonio.
Y desde las 20:00 volvemos con más Verdi. Por CESKY ROZHLAS 3 -VLTAVA, Don Carlo, una vez más en la edición londinense con Kauffman, Poplavskaya, Keenslyde y Furlanetto. Por si hace falta recordarlo, versión italiana en cinco actos. A esa misma hora KLARA nos ofrecerá otro "reciclaje" verdiano, La Traviata del pasado verano en Orange, con Patrizia Ciofi y Vittorio Grigolo dirigidos por Myung-Whun Chung. Por  LATVIA RADIO KLASIKA Edipo de Enescu desde Bucarest y a la misma hora que las anteriores. En cuanto a RADIO TRE (RAI), opta por emitir una grabación que se realizó en octubre de 2009 en la Scala de Milán: Le convenienze e inconvenienze teatrali, de Donizetti. En el reparto Jessica Pratt, Simon Bailey, Cristian Senn y Vicenzo Taormina, entre otros, y con la dirección de Marco Guidarini. La emisora italiana ha renovado recientemente su página, aunque lamentablemente no ha renovado su calidad de sonido en lo que a la retransmisión en Internet respecta. Por SVERIGES RADIO P2 y también a las 20:00, Die Fledermaus de Johann Strauss II.

jueves, 28 de enero de 2010

Hérold: la efeméride de hoy


Un día como hoy de 1791 venía al mundo en París Ferdinand Hérold, compositor al que  se conoce por algunos los ballets La fille mal gardée y La Sonnambule (el ballet en cuyo argumento se basaría la ópera de Bellini La Sonnambula) y por la obertura de su ópera Zampa, durante cierto tiempo habitual en las salas de conciertos. No hace demasiado la ópera fue repuesta en París bajo la batuta de William Christie. El argumento tiene elementos fantásticos: un joven noble arruinado abandona a su amada para convertirse en pirata con el nombre de Zampa. Alicia Manfredi (tal es el nombre de la mujer seducida por Zampa) vaga por el mundo en busca del traidor, como una nueva Donna Elvira (no es el único punto en común con Don Giovanni que nos vamos a encontrar) hasta que es acogida por un rico comerciante, Lugano. Alicia no tarda en morir de tristeza y en su memoria Lugano erige una estatua. Tiempo después un joven de la familia de Zampa, Alphonse, va a casarse con la hija de Lugano, Camille. Pero, oh casualidad, Zampa aparece justo en medio de las celebraciones por los esponsales. Ha capturado a Lugano y exige un rescate. Como era de esperar, le ha bastado ver a la novia para encapricharse de ella. Camille accede a romper el compromiso con Alphonse y casarse con el pirata para salvar a su padre. Zampa y sus piratas se muestran satisfechos. Él advierte entonces la estatua de Alicia y burlándose pone un anillo en su dedo, declarándola su prometida. La broma acaba en sobresalto porque la mano de la escultura se cierra. La estatua va, desde ese momento, a mostrarse bastante inquieta. Ella será la que amenace a Zampa el día de la boda con Camille, aunque esta se celebra de todas formas. Alphonse, que ha conseguido liberarse de los piratas, llega demasiado tarde. Peor aún: su plan de asesinar a Zampa se viene abajo cuando descubre que el pirata es en realidad su hermano mayor, al que todos creían muerto. El pirata no llegará a consumar su matrimonio, ya que en la cámara nupcial la estatua de Alicia se aparece de nuevo, esta vez para arrastrarle al Infierno, como si fuera el Comendador mozartiano. He aquí la Obertura, bajo dirección de Wolfgang Sawallisch (la orquesta es la NHK):

vídeo de suntory1986
 Otra de las óperas más conocidas de Hérold sería Le Pré aux clercs, una ópera estrenada en París en 1832, la última que su autor completó. Su argumento, que implica la lucha entre dos caballeros que compiten por el amor de Isabelle, una dama de honor de la reina Marguerite de Valois (alias Margot), nos sitúa en la época de la Matanza de San Bartolomé, en 1572, al igual que Les Huguenots de Meyerbeer.Aquí tenemos a Germaine Féraldy cantando Jours de mon enfance (también podéis escuchar una versión a cargo de Sumi Jo aquí):

vídeo de PopoliDiTessalia

lunes, 25 de enero de 2010

Mañana, Werther por la red

Gracias a la web del canal Arte, mañana a las 20:35 podremos ver en directo Werther, de Massenet, desde la Ópera de París.  También podrá hacerse a través de la página del teatro. Más facilidades aún: el vídeo permanecerá durante 60 días en los sitios antes mencionados y podrá ser visto de nuevo gratuitamente y luego pasará a Medici TV, donde, eso sí, se acabará el chollo y habrá que pagar por verla. En cuanto al reparto, los intérpretes serán Jonas Kaufmann como Werther y Sophie Koch como Charlotte, dirigidos por Michel Plasson (y, bueno, Ludovic Tézier y Anne-Catherine Guillet como Albert y Sophie, respectivamente). Las críticas han sido bastante favorables; Le Monde habla de "timbre sublime" y "musicalidad execpcional" por parte del "tenor del momento", aunque también del "sonido cubierto de su voz"  a la que "falta un poco de proyección". En cuanto a Sophie Koch, se habla de su "extraordinaria nobleza", de su buena dicción y de su presencia escénica, concluyendo con un "ideal" para definir su actuación. De Michel Plasson dice que "hace maravillas". El crítico de Le Figaro también se ha rendido al Werther del tenor alemán, (del que alaba la dicción francesa) aunque parece contradecir a su colega cuando habla de la proyección de la voz. Al parecer todas las críticas coinciden en el impacto que la representación ha ejercido sobre el público. Mañana podremos comprobarlo a través de la red.


vídeos de palamede92
Naturalmente los que gasten satélite podrán verlo por la televisión. Y para los que se queden con ganas de más, France Musique recuperará la ópera en diferido el próximo 13 de febrero.

domingo, 24 de enero de 2010

Callas y Corelli en Poliuto

En 1960, Maria Callas volvía al escenario de la Scala después de una ausencia bastante prolongada para cantar en una ópera no demasiado frecuentada de Donizetti, Poliuto.  Su papel era el de la esposa del héroe, Paolina, cuyo corazón se divide entre un antiguo amor, el procónsul Severo (al que creía muerto en batalla, pero que vuelve para complicar las cosas, como en toda ópera que se precie, y enamorado de nuestra heroína), y el de su esposo Poliuto,  convertido al Cristianismo. Además, Paolina es acusada de adulterio por el sacerdote Callistene,  a quien la mujer había rechazado. Al final, la pareja reconciliada marcha hacia el suplicio.



vídeos de TenoreCorelli
Y sé que no soy nada original diciéndolo, pero tiene gracia el parecido de Il suon dell'arpi angeliche con el dúo de Leonora y Alvaro en La Forza del Destino (y no es el único momento de Poliuto con parecidos verdianos, escúchese la escena triunfal protagonizada por Severo):
 
vídeo de Onegin65

jueves, 21 de enero de 2010

Una de cumpleaños

Hoy Plácido Domingo, el Incombustible por excelencia (que ahora se encuentra repartiendo el tiempo entre Stiffelio y  Simon Boccanegra, alternando el foso con el escenario), cumple 69 años, aunque dicen  las malas lenguas que habría que ponerle unos cuantos más encima de lo que oficialmente declara. Así que despidamos el día con su Otello:

vídeo de Macbett0

Con retraso: Carmen

Carmen en Londres, Carmen en la Scala, Carmen en Nueva York... La heroína de Bizet está un poco por todas partes, como ha sido desde que se instaló en el repertorio operístico, y últimamente ha sido protagonista de varias ediciones muy publicitadas., dos de las cuales  se dieron a finales del pasado año De la londinense fue protagonista Elina Garanca, mientras que la hasta entonces desconocida Rachvelishvili tuvo que lidiar con el personaje, con la noche de San Ambrosio y con una puesta en escena tan surrealista que era imposible verla sin soltar la  carcajada. También la última noche del año, se estrenaba la nueva producción del Metropolitan de Nueva York, firmada por Richard Eyre. Protagonistas, los que ya habíamos escuchado en la capital inglesa: Elina Garanca y Roberto Alagna, flanqueados aquí por Barbara Frittoli como Micaela y Marius Kwiecien como Escamillo ( eso sí, el barítono no estuvo en la retransmisión del sábado 16). Habrá que esperar al vídeo (la matinée fue transmitida en HD y por tanto acabará apareciendo después de que lo recuperen las televisiones estadounidenses), pero parece por las imágenes que Eyre no nos convertirá Carmen en una ginkana de simbología sin ton ni son como lo hiciera Dante.
La nueva Carmen del Met sigue la tradicional edición con los recitativos de Guiraud. Una de las razones que se han dado es que la forma de opéra-comique con los diálogos pone en un brete a los cantantes que tienen dificultades con el francés, y que de todas maneras las partes habladas no se escucharían con demasiada claridad en una sala de ese tamaño. Es otro punto de colisión (si queremos llamarlo así) con la edición que abriera la temporada escalígera.
Elina Garanca entró en estas representaciones, como recordaréis, tras la cancelación de Angela Gheorghiu (para los curiosos, recordar que existe una grabación de estudio con ella y su  no sé si llamarlo ex o no Alagna), que sin embargo cantará más entrado el año, en las funciones en las que Jonas Kauffman sea Don José. La letona afortunadamente evita los tópicos que se han asociado al personaje y no lo envuelve en griteríos. Es decir, que canta en vez de recurrir a griterío. Y lo hace con elegancia y sensualidad; una Carmen que sabe lo que quiere, pero que además utiliza el cerebro y parece ser muy consciente del efecto que produce, porque la cabeza no está sólo para dar golpes de melena al compás de la Habanera. Alagna me sorprendió favorablemente en las funciones de Londres, pero ahora vuelven a sonar todas las señales de alarma; dejando aparte percances como los ocurridos en el Aria de la Flor en las dos grabaciones que he podido escuchar, que en cierto sentido son lo de menos, mi sensación ha sido la de encontrar un cantante que estaba al límite, incómodo en todo momento y que en la función del sábado terminó a duras penas con su cometido; también es cierto que había estado enfermo antes de que empezaran las funciones. El desempeño de Frittoli me deja preguntándome cómo demonios teniendo a una soprano de sus características en Italia (pese a problemas con el vibrato y demás)  la Scala pone a Damato para San Ambrosio. A Teddy Tahu Rhodes le cayó la papeleta de hacer el Escamillo en sustitución de Kwiecien; no lo encontré demasiado sutil, pero es que últimamente los matadores me están dando bastantes disgustos, desde la decepción de D'Arcangelo en la Carmen londinense hasta lo de Schrott en Milán. Y bueno, en cuanto a la dirección, creo que voy a convertirme en admiradora de Nézet-Séguin (aunque para ser admiradora primero tendré que aplicarme a la tarea de escribir su nombre y apellido correctamente), que ya había llamado la atención con Roméo et Juliette en Salzburgo en 2008, y que ahora al menos ha demostrado que tiene "sangre"  (en vez de limitarse a hacer de música de fondo) a la hora de afrontar esta partitura tan manida. Veremos cómo evolucionan las cosas, de momento habrá que seguirlo.

Nota: se ve que el subconsciente me ha traicionado y me había cargado alegremente el dúo de Don José y Micaela (siempre ha sido algo aburrido para mí, manías personales) al subir los enlaces, entre otras cosas. Ahora los archivos han sido corregidos.

CARMEN


Carmen..................Elina Garanca
Don José................Roberto Alagna
Micaela.................Barbara Frittoli
Escamillo...............Teddy Tahu Rhodes
Frasquita...............Elizabeth Caballero
Mercédès................Sandra Piques Eddy
Remendado...............Keith Jameson
Dancaïre................Earle Patriarco
Zuniga..................Keith Miller
Moralès.................Trevor Scheunemann
Dancer..................Maria Kowroski
Dancer..................Martin Harvey

Conductor...............Yannick Nézet-Séguin


Aquí y aquí.

sábado, 16 de enero de 2010

Ópera en la radio


Cita importante hoy a las 19:00 con la habitual retransmisión de las matinées del Met. Podrá escucharse a través de todas estas emisoras, o de FRANCE MUSIQUE, que anuncia el comienzo para las 19:30. No obstante, hizo lo mismo la semana pasada y aun así siguió el Rosenkavalier en riguroso directo, así que es posible que en esta ocasión suceda algo similar. Hoy es el turno de Carmen, de Bizet, con Elina Garanca, Roberto Alagna, Marius Kwiecien y Barbara Frittoli. A los que no han tenido oportunidad de escuchar las grabaciones que circulan por ahí y que pueden consultarse en Youtube, decirles que se trata de una Carmen sin pretensiones filológicas, con los tradicionales recitativos de Guiraud en vez de la versión con diálogos. Para los intermedios, la página del teatro neoyorkino nos anuncia entrevistas con los protagonistas de la velada y con el director Yannik Nézet-Séguin, un señor que ya llamó la atención con el Roméo et Juliette de Salzburgo 2008 y que está conociendo bastante éxito en estas funciones de Carmen. De la Staatsoper de Viena procede la oferta de DR P2 a la misma hora, la redifusión de Manon, con Vargas y Damrau bajo la batuta de Bertrand de Billy en una muy recomendable versión de la ópera de Massenet,  eso si, como comentaba en una entrada anterior, con no pocos cortes a la partitura. Por DEUTSCHLANDRADIO KULTUR, otro de los reciclajes de hoy, en este caso se trata del Don Carlo del Covent Garden con Kauffmann, Keenslyde, Furlanetto y Poplavskaya.
A las 19:30 y por KOHM, Lady Macbeth de Mtsenk, de Shostakovich, con Kurt Rydl, Marian Talabala y Angela Denoke bajo la dirección de Ingo Metzmacher, también desde Viena. En RADIO OESTERREICH INTERNATIONAL, Les Contes de Hoffmann de Offenbach, en la grabación del Met con Calleja y Netrebko con dirección de James Levine.
A las 20:00, CESKY ROZHLAS 3 -VLTAVA repone el Orfeo de Monteverdi de la Scala, con, recuérdese, Rinaldo Alessandrini dirigiendo a las huestes de la casa y un reparto en el que figuran Roberta Invernizzi, Sara Mingardo o Georg Nigl. También a las 20:00, por ESPACE 2, Cherevichki, de Tchaikovsky, en la grabación londinense del pasado año. HR2 KULTUR opta por otra vieja conocida a la que hacía cierto tiempo que no se veía por las retransmisiones de los sábados: Marie Victoire, de Respighi, grabada en abril de 2009 en la Deutsche Oper de Berlín. Por último, RADIO TRE (RAI) retransmite en directo Salomé, de Strauss, desde el Comunale de Bologna. Aun cuando la emisora sigue anunciando a Nadja Michael como la princesa, hace semanas que se sabe de su sustitución por Erika Sunnegardh; Mark S. Doss será Jokanaan, Robert Brubaker Herodes, Dalia Schächter Herodías y Mark Milhober Narraboth. La dirección es cosa de Nicola Luisotti.

jueves, 14 de enero de 2010

Una Manon vienesa

Jules Massenet parecía obsesionado con la novela del Abate Prévost. De sus manos salió la música para dos óperas (Manon y Le portrait de Manon) relacionadas con aquel superventas del siglo XVIII que acabó teniendo vida propia, a pesar de haber sido incluído en otra obra de la que hoy pocos se acuerdan. Pero de la historia de Manon y de su caballero ya se habló largamente por aquí cuando se tocó el tema de la Manon pucciniana, posterior a la de Massenet. Es una de las obras más populares del repertorio francés, aunque no a los niveles de Carmen o Faust. También tiene el peligro de poder desembocar en lo cursi y afectado, según las manos en las que caiga. Personalmente, he pasado por varias etapas en cuanto a mi valoración de esta obra de Massenet. Tuve una época en la que no la soportaba y me parecía lo que comúnmente denominamos ladrillo. Después, en los últimos tiempos y a base de cabezonería (también influyeron Sills y sí, la Manon liceísta con Dessay y Villazón) la he reivindicado hasta el punto de preguntarme la razón de ciertos cortes que le fueron inflingidos a la partitura en la reciente representación de Viena, cortes radicales que no he encontrado ni en grabaciones de hace cincuenta años.
Porque en la Manon bajo la batuta de De Billy pasábamos del preludio a la llegada de la diligencia, saltándonos la escenita de las tres damas (o lo que sean) con Guillot y Brétigny. No es que aprecie especialmente ese momento en cuestión (más bien no), pero me llaman la atención mutilaciones de este tipo en esta época en la que se tiende a la integridad total en las representaciones, recuperando a veces cosas que los compositores dejaron de lado en el ensayo general. El Cours-la-Reine, igualmente, ha salido convenientemente recortado, eliminándose el coro inicial y empezando el cuadro justo con la entrada de Javotte, Rosette y Pousette, en La charmante promenade. También se eliminan tanto el ballet como la alternativa ofrecida en el libreto para los teatros que no disponían del mismo;  aquí Manon conversa brevemente con el conde Des Grieux y sale directamente hacia Saint-Sulpice, sin más preámbulos o sin pedir a su primo Lescaut que la saque de allí.
Todo el mundo tiene en mente a su Manon favorita. Para unos será Victoria de los Ángeles, para otros será Beverly Sills, incluso los habrá partidarios de Gheorghiu (vale: es una de las grabaciones en las que la rumana me gusta) o su antepasada-prefigura Cotrubas, por citar unos cuantos nombres. Diana Damrau debutaba en el papel y es pronto para saber qué hará con él, pero lo cierto es que me gustó y mucho,  más en el aria celebérrima del acto II o en el dúo de Saint-Sulpice que en la escena del Cours-la-Reine. Será interesante seguir la evolución. En cuanto a Vargas, es uno de los cantantes de hoy en día que prefiero; la función es bastante notable, a mi entender. De ambos, Damrau y Vargas, tenemos pendientes otras citas futuras de interés. Dentro de poco podremos escuchar por la radio a la soprano como Donna Anna, si nos fiamos de la programación de la RAI3, que anuncia la retransmisión de un Don Giovanni ginebrino para el sábado 23  de enero (esperemos que haya emisoras alternativas, de todas maneras). Y a Vargas lo escucharemos en marzo (lo digo para los mortales que no tenemos entrada para el Met, ni ganas de trasnochar tanto para cargar con la diferencia horaria y los largos intermedios) en Attila como Foresto. Hasta entonces os dejo con Manon.
MANON
Drame lyrique en quatre actes de Jules Massnet.
Livret d’après Prévost de Henri Meilhac et Philippe Gille.

Manon Lescaut: Diana Damrau
Pousette: Simina Ivan
Javotte: Sophie Marilley
Rosette: Zoryana Kushpler
Chevalier Des Grieux: Ramón Vargas
Comte Des Grieux: Dan Paul Dumitrescu
Lescaut, Cousin de Manon: Markus Eiche
Guillot-Marfontaine: Alexander Kaimbacher
De Brétigny: Clemens Unterreiner
Une servante: Renate Hasler-Gutsch
1er Officier: Jeong-Ho Kim
2eme Officier: Konrad Huber
Le Portier de Séminaire: Hacik Bayvertian

Chor und Orchester der Wiener Staatsoper
Director: Bertrand de Billy

Aquí

martes, 12 de enero de 2010

Damrau y Vargas en el final de Manon

Aunque ya procuraré detallar más adelante, he aquí la escena final de una Manon a la que sólo encuentro un defecto, y es la cantidad de cortes realizados a la partitura. Nunca había escuchado a la obra de Massenet trasquilada hasta ese punto (aunque habrá quien celebre que la primera escena de las damiselas y acompañantes  llamando desesperadamente al posadero desaparezca del mapa). Como no tengo ni idea de si detrás se esconde una nueva edición  (aunque sería la primera en que se corta a lo salvaje) o razones puramente prácticas, lo dejaré ahí, en manifestar mi sorpresa.  De momento, a disfrutar de Vargas y Damrau:

domingo, 10 de enero de 2010

Rosenkavalier, desde el Met

Una grabación de la retransmisión habitual de los sábados. Espero que la disfrutéis, creo que merece la pena. 

Richard Strauss
Der Rosenkavalier


The Marschallin - Renée Fleming
Octavian - Susan Graham
Lerchenaui Ochs - Kristinn Sigmundsson
Faninal - Thomas Allen
Sophie - Christine Schäfer
Marianne - Jennifer Check
Valzacchi - Rodell Rosel
Annina - Wendy White




Metropolitan Opera Orchestra
  Edo de Waart

Aquí, y aquí, y aquí.

sábado, 9 de enero de 2010

Ópera en la radio

Comenzamos hoy a las 19:00 con Amadis des Gaules, de Johann Christian Bach, por DEUTSCHLANDRADIO KULTUR y en grabación del pasado 9 de diciembre en Mannheim. En el reparto, Maximilian Shmitt, Cornelia Ptassek, Marie-Belle Sandis y Anne-Theresa Albrecht. El director es Reinhardt Goebel. A la misma hora, y por todas estas radios prosiguen las retransmisiones desde el Met, hoy con Der Rosenkavalier, de Richard Strauss. Renée Fleming, Susan Graham y Christine Schäfer son las protagonistas de la velada, con la dirección de Edo de Waart. En los intermedios nos anuncian varias entrevistas, con Fleming y Edo de Waart, en las que Plácido Domingo ejercerá de reportero (!) y también el tradicional Opera Quiz, moderado hoy por Sondra Radvanovsky. La retransmisión también puede seguirse media hora más tarde por FRANCE MUSIQUE.
A las 19:30, tenemos otra de las citas importantes del día: Manon, de Massenet, desde Viena, con Diana Damrau y Ramón Vargas bajo la batuta de Bertrand de Billy. Podrá seguirse (se trata de una grabación del 8 de enero de 2009) por RADIO OESTERREICH INTERNATIONAL o RADIO TRE (RAI). Completan el reparto Dan Paul Dumitrescu, Markus Eiche, Alexander Kaimbacher o Clemens Unterreiner. También hay varios reciclajes, como el de Mireille de Gounod, por CESKY ROZHLAS 3 -VLTAVA, o el Orfeo de Monteverdi de la Scala por KOHM. Un último reciclaje es el de la reciente Carmen de la Scala, con Kauffman, Rachvelishvili y Schrott dirigidos por Barenboim. Podrá escucharse a las 20:00 por KLARA .

viernes, 8 de enero de 2010

Lucia Popp canta a Mahler


 vídeo de latraviata69


Dort oben am Berg in dem hohen Haus,
Da guckt ein fein's lieb's Mädel heraus,
Es ist nicht dort daheime,
Es ist des Wirts sein Töchterlein,
Es wohnt auf grüner Heide.

"Mein Herze ist wund,
komm Schätzel mach's g'sund!
Dein schwarzbraune Äuglein,
Die haben mich vertwundt!

Dein rosiger Mund
Macht Herzen gesund.
Macht Jugend verständig,
Macht Tote lebendig,
Macht Kranke gesund."

Wer hat denn das schöne Liedlein erdacht?
Es haben's drei Gäns übers Wasser gebracht,
Zwei graue und eine weiße;
Und wer das Liedlein nicht singen kann,
Dem wollen sie es pfeifen.



Allí, encima de la montaña, en la casa alta,
mira hacia afuera una bella y encantadora muchacha.
No ésa su casa,
es la hijita del propietario
que vive en el verde prado.

"Mi corazón está herido,
¡ven tesoro mío, a curarlo!
¡Tus ojitos, castaños oscuros,
me han herido!

Tu boca de rosa
el corazón me ha sanado.
Hace sensata a la juventud,
da al muerto vida
y al enfermo cura."

¿Quién ha compuesto la bella cancioncilla?
La han traído nadando tres gansos,
dos grises y uno blanco;
y quien la cancioncilla cantar no pueda,
que entonces la silbe.



Wer ist denn draußen und wer klopfet an,
Der mich so leise, so leise wecken kann?
Das ist der Herzallerliebste dein,
Steh auf und laß mich zu dir ein!

Was soll ich hier nun länger stehn?
Ich seh die Morgenröt aufgehn,
Die Morgenröt, zwei helle Stern,
Bei meinem Schatz, da wär ich gern,
bei meiner Herzallerliebsten.

Das Mädchen stand auf und ließ ihn ein;
Sie heißt ihn auch willkommen sein.
Willkommen, lieber Knabe mein,
So lang hast du gestanden!

Sie reicht ihm auch die schneeweiße Hand.
Von ferne sang die Nachtigall
Das Mädchen fing zu weinen an.

Ach weine nicht, du Liebste mein,
Aufs Jahr sollst du mein eigen sein.
Mein Eigen sollst du werden gewiß,
Wie's keine sonst auf Erden ist.
O Lieb auf grüner Erden.

Ich zieh in Krieg auf grüner Heid,
Die grüne Heide, die ist so weit.
Wo dort die schönen Trompeten blasen,
Da ist mein Haus, von grünem Rasen.





¿Quién está pues, afuera, y quién llama a la puerta,
que tan suavemente me despierta?
¿Soy el amadísimo de tu corazón,
levántate y déjame entrar contigo!

¿Por qué debo permanecer aquí más tiempo?
Veo nacer la aurora,
la aurora con dos luminosas estrellas,
con mi tesoro estaría yo más gustoso,
con la amadísima de mi corazón.

La muchacha se levantó y dejándole entrar
le dio la bienvenida.
¡Bienvenido, muchacho querido!
¡Cuánto tiempo has esperado!

Le tendió la nívea mano,
mientras a lo lejos cantaba el ruiseñor,
la muchacha se echó a llorar.

¡Ay, no llores, amada mía!
De aquí a un año me pertenecerás.
¡Mía debes llegar a ser, ciertamente,
como ninguna otra lo es en la tierra!
¡Oh, amor, en la tierra verde!

Marcho a la guerra, a los verdes campos,
los verdes campos que están tan lejos.
¡Donde suenen las bellas trompetas,
allí estará mi casa de césped verde!


jueves, 7 de enero de 2010

Y más ópera en la tele: Muerte en Venecia

Llevamos dos óperas en la televisión en muy poco tiempo, lo que me parece asombroso. ¿Dónde está el truco? Mañana Viernes 8 a las 22:00 en la 2 de TVE (aunque en la página web se limitan a anunciar "Ópera") podremos ver Muerte en Venecia, de Benjamin Britten, en la producción liceística de la temporada 2007-2008, con dirección musical de Sebastian Weigle y escénica de Willy  Decker.  Un adelanto de lo que podremos ver lo tenemos en este vídeo del canal de villazonistasliceu:


Una entrevista con Plácido Domingo




videos de yobiendo

domingo, 3 de enero de 2010

Tornami a dir

Tito Schipa y Toti Dal Monte nos cantan un dúo, para celebrar que un día como hoy de1843 se estrenaba en París Don Pasquale, de Gaetano Donizetti.

vídeo de maldoror26

Volver a Viena, un año más



Georges Prêtre, ese simpático caballero que nos alegrara el 1 de enero de 2008, (y cuya imagen podría figurar al lado del término rubato en las enciclopedias) volvió este año a dirigir a la Filarmónica de Viena, para disfrute propio y de los espectadores. Batía de paso su propio récord; ya que vuelve a ser el más longevo de los directores que han subido al podio el primer día de enero  para, cada cual a su manera, dar la bienvenida al año que comienza. La lista es larga y contiene nombres ilustres, alguno de los cuales se han estrellado a la hora de captar el espíritu de los valses vieneses.   Como Josef Krips, Claudio Abbado o Nikolaus Harnoncourt, el maestro francés ha dirigido el concierto en dos ocasiones. ¿Habrá una tercera? Lo veremos  el 1 de enero de 2012, porque, como los rumores de los días previos habían dado a entender, en 2011 será el austriaco Franz Welser-Möst (a quien en Londres, en su momento,  se referían cruelmente como  Frankly Worse-Than-Most) quien tome el relevo.


Podría resumir la impresión del concierto en una frase: Georges Prêtre es  probablemente lo mejor que le ha pasado al Concierto de Año Nuevo desde Carlos Kleiber.  No me olvido de otros directores cuya interpretación de los Strauss y compañía me ha marcado de alguna manera, desde el nebuloso (y fascinante) recuerdo de Karajan hasta Ozawa, pasando por alguno de los años de Maazel (que además sirve para solista) o el furor cuasi-operístico desatado en la sala por Muti en el 93. Pero el director francés me ha conquistado con sus dos intervenciones en este evento, con la misma música de siempre, que siempre (si se tiene la facultad para ello) puede sonar distinta.


Y para colmo de dicha, abrió el concierto con una maravillosa obertura de Die Fledermaus, obra que añoraba especialmente. Hubo guiños a la procedencia del director, obras de Offenbach (la obertura de Die Rheinixen) y se evitó caer en una broma demasiado espectacular, como el improvisado partido de fútbol de 2008 en el que el concertino acabó sacándole la tarjeta roja. Motivo de alegría también fue, en un principio, que por primera vez no hubiera anuncios. Así, pudimos ver entero el documental (que siempre acababa mutilado de mala manera), esta vez dedicado a la gestación del concierto y a todos los que participan en ella, ya formen parte del servicio de limpieza que cuida de la sala o del ballet de la Ópera de Viena. Lástima que la calidad de la emisión fuera bastante regular, en mi caso tuve que padecer numerosos (pequeños y muy molestos) cortes de sonido. 


Como es costumbre (aunque este año con un ligero retraso debido a la necesidad de "restaurar"¨lo que obtuve) el concierto, grabado como Dios me dio a entender,  estará colgado por aquí  por unos cuantos días. Una vez más: feliz 2010.
Programm Neujahrskonzert 2010 – Georges Prêtre
Johann Strauß: Ouvertüre zu „Die Fledermaus“
Josef Strauß: Frauenherz. Polka mazur, op. 166
Johann Strauß: Im Krapfenwaldl. Polka francaise, op. 336
Johann Strauß: Stürmisch in Lieb und Tanz. Polka schnell, op. 393
Johann Strauß: Wein, Weib und Gesang. Walzer, op. 333
Johann Strauß: Perpetuum mobile, op. 257
- Pause -
Otto Nicolai: Ouvertüre zu „Die lustigen Weiber von Windsor“
Johann Strauß: Wiener Bonbons. Walzer, op. 307
Johann Strauß: Champagner-Polka, op. 211
Johann Strauß: Ein Herz, ein Sinn. Polka mazur, op. 323
Johann Strauß Vater: Der Carneval in Paris
Jacques Offenbach: Ouvertüre zu „Die Rheinnixen“
Eduard Strauß: Quadrille Schöne Helena
Johann Strauß: Morgenblätter. Walzer, op. 279
Hans Christian Lumbye: Champagner-Galopp


Y por si sentís curiosidad respecto a lo que puede hacer Welser-Möst en 2011, aquí una muestra:




Edición a 8 de enero: pues bien, el disco ya ha salido a la venta (al menos digitalmente), y como todos los años cuando eso sucede  (con una rapidez cada vez mayor)  los enlaces de la grabación desaparecen, para evitar malas experiencias.

Andrea Chénier desde París

Umberto Giordano
Andréa Chenier
Opéra en quatre actes sur un livret de Luigi Illica
Marcelo Alvarez : Andrea Chénier, poète
Sergei Murzaev : Charles Gérard,
Micaela Carosi : Madeleine de Coigny
Varduhi Abrahamyan : Bersi, La servante mulâtre de Madeleine
Stefania Toczyska : La Contesse de Coigny, sa mère
Maria José Montiel : Madelon, Une vieille femme
André Heyboer : Roucher, un ami de Chénier
Igor Gnidii : Pietro Fléville, un chevalier
Antoine Garcin : Fouquier-Tinville, Procureur général
David Bizic : Mathieu, un domestique
Carlo Bosi : Un Incredibile
Bruno Lazzaretti : L'Abbé
Ugo Rabec : Schmidt, geôlier de la prison Saint-Lazare
Guillaume Antoine : Dumas, président du tribunal
Choeur de l'Opéra National de Paris dirigé par Patrick Marie Aubert
Orchestre de l'Opéra National de Paris
Direction : Daniel Oren

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Mi canal

Add to Technorati Favorites Add to Technorati Favorites