domingo, 28 de agosto de 2011

Lemeshev y Lohengrin

Un día como hoy se estrenaba en Weimar Lohengrin, de Richard Wagner. No sé qué habría opinado este último al escuchar cantar al Caballero del Cisne en ruso - aunque en aquel entonces la traducción al idioma propio del país en el que la ópera se representaba no suponía precisamente una rareza -; lo que está claro es que Sergei Lemeshev podría haber cantado en cualquier idioma: resulta maravilloso de todas maneras. 
vídeo de

Un documental sobre Renata Scotto

En inglés y grabado en 1979, cuando se preparaba para cantar Manon Lescaut en Dallas.
vídeo de

sábado, 27 de agosto de 2011

Oberturas y otros animales: Iphigénie en Aulide, con arreglo wagneriano

En 1847, Richard Wagner presentaba una revisión de la Iphigénie en Aulide de su admirado Gluck. De esa revisión, de la que existe la grabación integral - así como el  experimento de utilizar solamente su final -; en esta revisión en lengua alemana Wagner introducía cosas de su propia cosecha. Los cambios de Wagner provocaron que la Obertura, que en Gluck da paso directamente a la primera intervención de Agamenón (Diane impitoyable!), se convirtiera, con la oportuna añadidura de una coda, en una pieza adecuada para interpretarla en concierto y separada de la ópera. De modo que se pasó de esto que podemos escuchar en la grabación de Gardiner... que es la única completamente ortodoxa - instrumentos incluídos-  que vamos a escuchar en la entrada:
A ésto, con Klemperer y la Philharmonia - o tal vez entonces era conocida ya como la New Philharmonia, parece increíble a estas alturas pero siempre me lío con la nomenclatura, y con la cronología de la legendaria orquesta londinense:
De la popularidad de la obertura con arreglo wagneriano dan testimonio las numerosas grabaciones que realizaron los directores a lo largo del siglo XX. Su presencia en las salas de concierto era desde luego mucho mayor que la de la ópera integral en los escenarios. Por ejemplo, escuchemos la versión que Richard Strauss grabó en 1929 con la Filarmónica de Berlín:
vídeo de 
También nos podemos encontrar con la dirigida por Arturo Toscanini a la NBC Orchestra en 1941, aquí con anuncio radiofónico incluído:
(del canal de
... O con la de Wilhelm Furtwängler con la Filarmónica de Viena, en una grabación de 1954:
No sé con qué frecuencia se interpreta hoy en día la obertura con el arreglo wagneriano. Supongo que con escasa frecuencia: los tiempos han cambiado y las formas de interpretar a Gluck - aunque sea en una sala de concierto y en esta particular versión - también. No puedo sino señalar que cambiar de la Philharmonia a Minkowski y su orquesta - que nunca, hasta donde yo sé, han atacado la Ifigenia en Aulide, me refiero naturalmente a la ópera completa - es una de las cosas que ha hecho que se acreciente mi amor - algunos dirán perversión - por los Glucks prehistoricistas, así como la renuncia a ver una ópera de dicho compositor en un teatro.

sábado, 20 de agosto de 2011

Ópera en la radio

Aquéllos que esperábamos - y no tuvimos - retransmisión del Saint François d'Asisse del Teatro Real, tenemos cierta ocasión de consolarnos con la grabación de las funciones que casi simultáneamente se dieron en Munich, con una sangrienta puesta en escena que nos ahorramos por la radio. Además de las habituales reposiciones - como El Caso Makropoulos desde Salzburgo o La Novia Vendida del Festival de Styriarte - tenemos alguna rareza interesante: Le Cid de Gouvy.

A las 18:00:

- Por Deutchslandradio Kultur, como ya decía, Saint François d'Assise de Olivier Messiaen, grabación realizada en Munich el mes pasado. Con Paul Gay, Christine Schäfer, John Daszak, Nikolay Borchev, Ulrich Reß, Christoph Stephinger, Rüdiger Trebes y Peter Mazalán, todos ellos bajo la dirección de Kent Nagano.
-A esa misma hora, Bartok Radio anuncia Orfeo ed Euridice de Gluck, con Annette Seiltgen, Svetlana Doneva y Clémence Tilquin.

A las 19:00:

 - Por toda esta serie de emisoras, Aida de Verdi desde la Ópera de San Francisco, con Micaela Carosi, Dolora Zajick, Marcello Giordani y Marco Vratogna, bajo la batuta de Nicola Luisotti.
- En Cesky Rozhlas 3-Vltava,  reposición de La Novia Vendida de Smetana, con Harnocourt en el foso y en grabación del Festival de Styriarte. Con, entre otros, Anton Scharinger, Elisabeth Kulman y Dorothea Röschmann.
- Radio Clásica de España dentro de El Fantasma de la Ópera ofrece una grabación de Hérodiade de Massenet que ya ha podido escucharse en varias ocasiones por otras emisoras, con Carmen Giannattasio en el papel titular y dirigida por Dmitri Jurowski. Además, en el apartado de las novedades discográficas se ocupa del recital wagneriano de Simon O'Neill.

A las 19:30:

- Por Radio Österreich International, Le Cid, de Gouvy, grabación realizada el pasado mes de junio. Una apetecible rareza, con Hans-Georg Priese, Hiroshi Matsui, Christa Ratzenböck, Elizabeth Wiles, Olafur Sigurdarson, Guido Baehr y Algirdas Drevinskas. Dirige Arthur Fagen.

 A las 20:00:

-Por BR Klassik, reposición de El Caso Makropoulos de Janacek, grabación realizada en Salzburgo el pasado día 13 de agosto. Con Essa-Peka Salonen dirigiendo a la Filarmónica de Viena y un reparto en el que nos encontramos a Angela Denoke como protagonista.

-En Espace 2, Semiramide riconosciuta de Porpora, grabación del Festival Barroco de Beaune realizada el pasado 8 de julio. Con Stefano Montanari dirigiendo a Delphine Galou, Theodora Gheorghiu, Blandine Staskiewicz, María Hinojosa-Montenegro, Juan Sancho y Mary-Ellen Nesi.

viernes, 19 de agosto de 2011

El Met por la radio (2011-2012)

En su momento y cuando se hizo el anuncio hablábamos de la temporada 2011-2012 del teatro neoyorquino, con unos cuantos puntos de interés, pero no apasionante. Y aunque no lleguen a los niveles de falta de originalidad a la hora de programar en los que se ha sumido, por ejemplo, la Scala - entre otras cosas porque al Met tampoco le ha hecho falta ser original-, recuerdo que no faltaban clásicos hoy difíciles de llevar a buen puerto como Aida. Cabe preguntarse porqué, dada la escasez de cantantes realmente adecuados para sacar adelante a Radamés, su amada o la tercera en discordia Amneris. O títulos omnipresentes como La Bohème. Supongo que es demasiado pedir que en vez de Bohème o Tosca aparezca en cartel Edgar, o que Alzira o La Battaglia di Legnano den un descanso a egipcios y cortesanas.  También mencionaba las transmisiones en cine: Anna Bolena, Don Giovanni, Sigfried, Rodelinda, Satyagraha, Faust, The Enchanted Island, Götterdämmerung, Ernani, Manon y La Traviata. Es hora de ocuparse de las retransmisiones radiofónicas, que recogen las matinés neoyorquinas, y que en España ocupan nuestras tardes de sábado. 

- Empezamos con Rodelinda de Händel el 3 de diciembre. Harry Bicket dirigirá a Renée Fleming, Stephanie Blythe y Andreas Scholl, entre otros. La producción se repone después de que la propia Fleming la protagonizase en 2004, lo que supuso el estreno de la ópera en cuestión en el Met. Se retomó en 2005 y 2006 - cuando también fue protagonista de una retransmisión -, con Bicket y Patrick Summers como directores. Dado que no se indica lo contrario, se supone que la orquesta es la de la casa, lo que - unido a la discutible idoneidad de un recinto como el Met para este repertorio - sin duda va a causar alergia a más de uno.
-El 10 de diciembre, Faust de Gounod, con Jonas Kaufmann, Marina Poplavskaya y René Pape bajo la dirección de Yannick Nézet-Séguin. Título que tendría que haber cantado Angela Gheorghiu; la rumana, no obstante, canceló no mucho después del anuncio de la nueva temporada, según se dijo por desacuerdo con la propuesta escénica de Des MacAnuff. Quien acudió al rescate fue Marina Poplavskaya. 
-El 17 de diciembre será el turno de Madama Butterfly, con Plácido Domingo en su faceta de director. Liping Zhang, Robert Dean Smith como Pinkerton, Luca Salsi como Sharpless y Maria Zifchak como Suzuki. Tengo buen recuerdo de las funciones con Racette.
-El 24 de diciembre, Donizetti y La Fille du Régiment amenizarán nuestra Nochebuena. Sin Flórez, Dessay o Damrau a la vista en esta ocasión, la pareja protagonista será interpretada por Nino Machaidze y Lawrence Brownlee. Ann Murray será la Marquesa de Berkenfield y Kiri Te Kanawa repite cameo - ¿y numerito?- como la Krakenthorp. Dirige Yves Abel.
 - Saltamos al 7 de enero, ya que el 31 se rescatará del archivo una grabación de Die Fledermaus en inglés, y a Hansel y Gretel de Humperdink. Dirige Robin Ticciati, al que pudimos escuchar hace poco tiempo dirigiendo unas, para mí,  soporíferas Nozze di Figaro en Salzburgo, claro que el reparto no ayudaba en demasía. En el reparto, Alekxandra Kurzak, Kate Lindsey, Michaela Martens, Dwayne Croft y Robert Brubaker. Hay que añadir que se canta en inglés, lo que al menos a mis ojos le quita gran parte de atractivo.
- El 14 de enero también tendremos grabación de archivo - luego veremos cuáles son esos dos registros rescatados -, así que pasamos directamente al 21 de enero, cuando podremos escuchar el pastiche The Enchanted Island, con música de Händel, Vivaldi, Rameau y otros - de momento sin especificar -, bajo la batuta de William Christie y con un reparto en el que figuran Joyce DiDonato, Plácido Domingo, Danielle de Niese y Luca Pisaroni, entre otros. 
- Siete días después, el 28 de enero,  otro de los clásicos infaltables, prácticamente cada año: Tosca de Puccini, con Patricia Racette, Aleksandrs Antonenko y George Gagnidze. El letón se alternará en el reparto con Roberto Alagna, mientras que Gagnidze hará lo propio con James Morris (!). La dirección corre a cargo de Mikko Frank. Si ese sábado toca Gagnidze o toca Morris es dudoso según los datos que aporta la propia página del Met.
 -El 4 de febrero, Anna Bolena de Donizetti, que como recordaréis es la ópera que abre temporada. Anna Netrebko como protagonista, y, en sustitución de Elina Garanca, de baja por maternidad, estará Ekaterina Gubanova. Aunque la página que detalla las retransmisiones no aporta el nombre de la Giovanna Seymour, el nombre sí figura en la información de la producción de McVicar. El omnipresente, al menos en el Met, Marco Armiliato dirige, y no espero de él una labor de mutilación similar a la de Pidò en Viena. Stephen Costello como Riccardo Percy, Ildar Abdrazakov como Enrico y Tamara Mumford como Smeton completan el reparto.
- Una de las citas con Wagner nos espera el día 11 de febrero con Götterdämmerung. Prosigue el ciclo puesto en escena por Lepage, con James Levine a la batuta - si la salud del maestro lo permite - además de Deborah Voigt, Waltraud Meier - que dará vida a su casi tocaya Waltraute - Gary Lehman, Iain Paterson, Hans-Peter König y Erik Owens.
-El 18 de febrero, Il Barbiere di Siviglia de Rossini con Diana Damrau, Colin Lee, Rodion Pogossov, John del Carlo y Ferruccio Furlanetto, todos ellos bajo la dirección de Maurizio Benini. 
-Para el día 25 de febrero, un Verdi joven que es algo arriesgado poner en escena hoy en día: Ernani. Como principal punto de interés, la Elvira de Angela Meade, a la que acompañan Marcello Giordani, Dmitri Hvorostovsky y Ferruccio Furlanetto, bajo la dirección de Marco Armiliato. El último Ernani escuchado desde el Met, hará unos tres años, dejó un recuerdo verdaderamente imborrable, aunque no por razones positivas. Esperemos que eso cambie, aunque salvo por Meade no tengo demasiadas esperanzas.
-El 3 de marzo, más Verdi no apto para los tiempos que corren: Aida. Con Violeta Urmana como la princesa etíope, Marcelo Álvarez como Radamés, Stephanie Blythe como Amneris y Lado Ataneli como Amonasro. Ramfis será James Morris y la dirección vuelve a caer en las manos de Marco Armiliato.
-Para el 10 de marzo,  el Don Giovanni de Mozart presenta algunos puntos de interés como Marius Kwiecien, que asume el papel titular, o la presencia de Marina Rebeka e Isabel Leonard como Donna Anna y Zerlina respectivamente, así como el Leporello de Gerard Finley. La Donna Elvira de Annete Dasch me interesa bastante menos por así decirlo.
-El 17, Khovanshchina de Mussorgsky, con Kirill Petrenko a la batuta y un reparto compuesto por Ildar Abdrazakov, Olga Borodina, Vladimir Galouzine, Anatoly Koscherga, y George Gagnidze. 
-El 24 de marzo, Macbeth de Verdi, con Gianandrea Noseda en el foso. La parejita estará encarnada por Thomas Hampson y Nadja Michael -que debuta en el Met-, con Gunther Groissböck y Dmitri Pittas - al que recuerdo del reciente Macbeth londinense, y por unos motivos similares a los del Ernani antes rememorado - como Banquo y Macduff respectivamente.
-Otro Donizetti, L'Elisir d'amore, nos espera el día 31 de marzo, con Diana Damrau y Juan Diego Flórez, además de Alessandro Corbelli, Marius Kwiecien y Donato Renzetti a la batuta. Reparrto de campanillas para una ópera también omnipresente.
-El 7 de abril y bajo la batuta de Fabio Luisi, Manon de Massenet. La estrella es Anna Netrebko en una producción que ya protagonizó en el Covent Garden de Londres. Entonces la acompañaba Grigolo; en Nueva York estará Beczala, así que el Met sale ganando, al menos en mi opinión.
-Volvemos a encontrarnos a Fabio Luisi la semana siguiente (sábado 14 de abril) en La Traviata, otro Verdi que esta vez protagoniza Natalie Dessay, en la famosa producción de Decker. Como Alfredo, Matthew Polenzani y como Germont, Dmitri Hvorovstovsky. Después de lo de Aix, lamento decir que no tengo gran interés en escuchar la Violetta de la francesa, que además es una de las producciones que estarán en los cines en HD.
-Otras dos citas con Wagner y con Levine nos esperan en las últimas semanas de la temporada de retransmisiones. Primero, Siegfried, el 21 de abril, con Gary Lehman, Deborah Voigt y Bryn Terfel. 
-...Y a la semana siguiente, el 28 de abril,  Die Walküre con la consabida Voigt, Bryn Terfel, Eva-Maria Westbroek y Jonas Kaufmann.
-Cerrando esta serie, el 5 de mayo podremos escuchar El Caso Makropoulos de Janacek, con Karita Mattila, Kurt Streit, Johan Reuter y Tom Fox bajo la dirección de Jiri Belohlávek. 

En cuanto a las dos grabaciones de archivo que se escucharán el día 31 de diciembre y el 14 de enero, se trata de Die Fledermaus (en inglés, con dirección de Ormandy y un reparto en el que nos encontramos, por ejemplo, a Richard Tucker como Alfred) y de Norma, la legendaria con Bonynge a la batuta, y Joan Sutherland, Marilyn Horne y Carlo Bergonzi sobre el escenario.

domingo, 7 de agosto de 2011

Comparaciones: el Prólogo de Pagliacci

De "manifiesto del Verismo" se ha calificado al fragmento operístico que va a ser protagonista durante el próximo mes de la comparativa habitual, que ha tenido unas cuantas semanas de descanso. Ruggero Leoncavallo estrenó Pagliacci en Milán en 1892. La leyenda nos cuenta que el libreto se basaba en un hecho real. Su propio padre, el juez que había instruído el caso, se lo había contado cuando era niño. En realidad, la historia - con una variante posterior, en la que llegó a afirmar que había sido testigo de los hechos -la habría difundido el propio compositor, acusado de plagiar una obra teatral de Catulle Mendès: La femme de Tabarin, estrenado en 1887Leoncavallo habría replicado recordando a Mendès - que a su vez había sufrido acusaciones de plagio - el parecido de La femme de Tabarin con Un drama nuevo de Tamayo y Baus, en la que también hay una representación teatral que termina en asesinato. Nuestro compositor negaba haber visto ambos dramas. Algo que hoy se considera improbable, ya que se encontraba en París en la época en la que se estrenó La femme de Tabarin.
Al margen de la fuente primigenia de Leoncavallo, Pagliacci se convirtió en una de las obras más populares del repertorio, casi siempre acompañada de su "gemela", la obra de Mascagni Cavalleria Rusticana. También fue una de las primeras en grabarse íntegramente, así como en aparecer en las pantallas de cine. Sin duda el momento más conocido por todos es el aria del tenor, Vesti la giubba. Pero no vamos a ocuparnos de Canio, sino del malvado de la función, Tonio. Antes de alzarse el telón, este personaje que acaba desencadenando la tragedia, hace una verdadera declaración de intenciones que define la escuela verista. Este carácter de manifiesto hizo que, por ejemplo, Giancarlo del Monaco decidiera emplearlo al inicio del díptico verista que hace unos años pudimos ver en el Teatro Real de Madrid, y que ha sido inmortalizado en DVD. Para cerrar el círculo al final de la ópera, Tonio debía pronunciar la frase La commedia è finita. Lógico y consecuente. Sólo que la tradición  - iniciada no recuerdo exactamente por quién, aunque por lo general se habla de Caruso - ha hecho que los tenores se apoderen de la frase. La tradición también ha regalado algún agudo de propina al Prólogo. Pues bien, en la comparativa de este mes nos encontramos con cuatro grabaciones históricas, como podréis deducir por el sonido. Andiam, incominciate!

PROLOGO


(Tonio in costume da Taddeo 
corne nello commedia, passa 
a traversa al telone)

TONIO
Si può? Si può?
Signore! Signori! 
Scusatemi se da sol mi presento. 
Io sono il Prologo.
Poiché in scena ancor
le antiche maschere mette l'autore,
in parte ei vuol riprendere
le vecchie usanza, 
e a voi di nuovo inviami.
Ma non per dirvi, 
come pria:
"Le lacrime che noi versiam son false!
Degli spasimi e dei nostri martir
non allarmatevi!" 
No, no.
L'autore ha cercato invece 
pingervi uno squarcio di vita.
Egli ha per massima sol che l'artista
é un uom, 
e che per gli uomini
scrivere ei deve. 
Ed al vero ispiravasi.
Un nido di memoria 
in fondo a l'anima
cantava un giorno, 
ed ei con vere lacrime scrisse, 
e i singhiozzi il tempo 
gli battevano!

Dunque, vedrete amar 
si come s'amano 
gli esseri umani, 
vedrete de l'odio i tristi frutti. 
Del dolor gli spasimi,
urli di rabbia, udrete, 
e risa ciniche! 
E voi, piuttosto che le nostre 
povere gabbane d'istrioni, 
le nostr'anime considerate, 
poiché siam uomini di carne e d'ossa, 
e che di quest'orfano 
mondo al pari di voi spiriamo l'aere! 
Il concetto vi dissi, 
or ascoltate com'egli é svolto.

(gridando verso la scena) 

Andiam, incominciate!

PRÓLOGO


(Tonio, vestido como el Tadeo 
de la Comedia del Arte,
aparece a través del telón)

TONIO
¿Se puede? ¿Se puede?
Señoras, señores, discúlpenme
si me presento a mí mismo. 
Soy el Prólogo.
En escena, otra vez,
las antiguas máscaras 
introduce el autor, en parte, 
queriendo restaurar la vieja usanza, 
y a ustedes me envía, de nuevo.
Pero, no para decirles, como antes:
"¡Las lágrimas que derramamos 
son falsas! 
¡De los sufrimientos 
de nuestros mártires no se alarmen!" 
No, no. 
El autor, al contrario, 
ha intentado aprehender 
un trozo natural de la vida. 
Su máxima es que el artista 
es un hombre y, es para él, como tal,
para quien debe escribir. 
Por ello se inspira en la realidad. 
Un nido de recuerdos, 
en el fondo de su alma,
un día decidió cantar, y, 
con lágrimas verdaderas los escribió
y, suspiros y sollozos 
le marcaban el compás.

Así, verán amar, 
tal como se aman los seres humanos, 
verán del odio los tristes frutos. 
De dolor, espasmos, 
¡gritos de rabia oirán, y cínicas risas! 
Y, ustedes, más que nuestros 
pobres gabanes de histriones, 
nuestras almas consideren, 
pues somos hombres y mujeres 
de carne y hueso, 
y de este huérfano mundo, 
como ustedes, respiramos igual aire! 
El concepto les he dicho; 
ahora, escuchen 
cómo se desenvuelve. 

(gritando hacia la escena) 

¡Vamos! ¡Comenzad!

viernes, 5 de agosto de 2011

La efeméride de hoy: escuchando a Ambroise Thomas

 
Un día como hoy de 1811 venía al mundo Ambroise Thomas, compositor de Mignon, Hamlet y otras óperas que tienen aún menos presencia en los escenarios actualmente: La Cour de Célimene (que ha sido grabada por Opera Rara), Le Songe d'une nuit d'eté - a la que pertenece la obertura que podéis escuchar más arriba-, Raymond ou le secret de la Reine, etc. Como tal vez recordéis, de Hamlet hablábamos por aquí, en ocasión de las representaciones del Met, que no fueron lo mismo sin Dessay. A modo de homenaje a Thomas - y porque con la temperatura que hoy nos azota no hay demasiadas ganas de elaborar más, para qué vamos a negarlo -, escuchemos a:

1. Un joven Giuseppe di Stefano en Mignon, naturalmente cantando en italiano. Es una de las grabaciones de los años cuarenta y que suele acarrear el comentario que os ahorro, porque ya os lo sabréis. Con quedar patidifusos por la belleza de esa voz en esos años nos basta, ¿verdad? 
2- A Samuel Ramey cantando los Couplets du Tambour Major de Le Caïd, ópera estrenada el 3 de enero de 1849, o El Cadí, como la denomina este añejo libreto en italiano y español.
3- A la antes mencionada Natalie Dessay en la escena de locura de Ophélie en Hamlet. Se trata de una grabación para uno de sus primeros recitales en estudio. Posteriormente la grabará con Plasson, pero aquí estaba más joven y con ganas de interpolar, como se puede comprobar fácilmente:
Y, como propina, la Obertura de Raymond, bajo la dirección de Ansermet y con la orquesta de la Suisse Romande. El vídeo es del canal de jolivetmania

miércoles, 3 de agosto de 2011

Macbeth con Muti en la Scala (y en Salzburgo)

Aprovechando que hoy a partir de las 19:30 podremos escuchar Macbeth en directo desde Salzburgo, y también a raíz de que el espectáculo no será televisado - cuestión de derechos de imagen  por lo que he podido averiguar - os dejo el vídeo entero del Macbeth que inauguró la temporada de la Scala en 1997 y en el que participaron Maria Guleghina, Renato Bruson y un jovencito Roberto Alagna. Además del vídeo de la ópera en sí se incluyen entrevistas y algún momento de los ensayos - estos últimos con unos movimientos de cámara que incitan al mareo, pero esa es otra historia -; para esta tarde, tendremos a Lucic y a Serjan como la encantadora parejita escocesa. El vídeo, o mejor dicho la lista de reproducción, es del canal de Academicy
En cuanto al de Salzburgo, podréis escucharlo por Radio Österreich, Radio 4 Netherlands o como última opción la RAI3.

Venganza al cubo

Ayer desde las Chorégies de Orange, festival que cumple en 2011 cuarenta años de historia, pudo escucharse, radio mediante, Rigoletto de Giuseppe Verdi. Como protagonista nos encontrábamos al "bufón" por excelencia de los últimos años, Leo Nucci. Y como en los últimos años tiene por costumbre, con repetición de la cabaletta Sì vendetta, tremenda vendetta. En esta ocasión podríamos hablar de un tris, en vez de un bis, dado que la repitió tres veces ante el entusiasmo de los presentes. Que Nucci sea tal vez el último barítono no implica que me convenza en ese papel. De las complejidades de Rigoletto en su dualidad como ser vengativo con el mundo que tan mal lo ha tratado - y al que él responde en igual manera - y como padre de Gilda apenas detecto nada. En especial, en una representación en la que daba la impresión de haber puesto el piloto automático, hasta el momento crucial... que para mí sería Cortigiani, vil razza dannata, pero que para él parecía ser otro. A su lado, Patrizia Ciofi, tal vez la mejor de anoche. Y eso que la voz está ya gastada - en algunos momentos suena más envejecida que la de su padre en la ficción, viejo zorro de los escenarios que se las sabe todas- , privada de esmalte y algo áfona. Sin embargo acaba convenciendo, porque sabe perfectamente el significado de lo que está cantando. Cierra el trío protagonista Vittorio Grigolo, al que reconozco sus buenas intenciones, echadas a perder por la correa de transmisión, es decir la técnica. La voz salía temblorosa e insegura. Al menos tuvo el buen gusto y mejor criterio de, dadas las circunstancias, no lanzarse al agudo en la cabaletta Possente amor. Poco que decir del director, que debería haber tomado medidas en el jolgorio del final del Acto II. Una nota más: parece que la simpática presentadora no conocía demasiado bien la ópera, dado que despidió dicho acto antes de la dichosa cabaletta.
Aquí os dejo la grabación. Si os gustan los bises a mansalva, disfrutaréis. Si no, no es ni de lejos - y pese a los detalles de folcklore- el peor Rigoletto que hayáis escuchado, de hecho es posible que disfrutéis si os gusta Nucci, cantante al que respeto pero del que no soy precisamente aficionada. 
Giuseppe Verdi
 Rigoletto 
Patrizia Ciofi, Soprano, Gilda
Marie-Ange Todorovitch, Mezzo-soprano, Maddalena
Cornelia Oncioiu*, Mezzo-soprano, Giovanna
Marie Karall*,Mezzo-soprano, La Contessa di Ceprano
Julie Robard-Gendre*,Mezzo soprano, Il Paggio
Leo Nucci*, Baryton, Rigoletto
Vittorio Grigolo, Ténor, Il Duca di Mantova
Mikhail Petrenko*, Basse, Sparafucile
Roberto Tagliavini*,Basse, Monterone
Stanislas de Barbeyrac, Ténor, Matteo Borsa
Jean-Marie Delpas, Baryton, Il Conte Ceprano
Armando Noguera, Baryton, Marullo
Orchestre National de France
Chœur de l’Opéra-Théâtre d’Avignon et des Pays de Vaucluse
Chœur de l'Opéra de Nice
Chœur de l’Opéra de Toulon Provence-Méditerranée
Chœur de l’Opéra de Tours
Roberto Rizzi-Brignoli*, Direction musicale
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Mi canal

Add to Technorati Favorites Add to Technorati Favorites