Vídeo de WWWjuandiegoflorezIT
Ya he escuchado el disco unas cuantas veces, por cierto. La verdad es que Flórez me gusta cada vez más, y -aparte mi absoluta inoperancia en cuanto a técnica o teoría musical, principalmente en lo que respecta a la terminología- cada vez soy menos neutral con él. Vamos, que se está convirtiendo en algo parecido a una debilidad (apuntémoslo, en fin, en la larga, larguísima lista de debilidades como el hombre que me quitó el habla en un recitativo gluckiano, sí, el del Orfeo). Asi que nada de crítica... Mejor lo descubrís por vosotros mismos. Como ya sabréis, aparte de Domingo, intervienen en el disco (grabado con la Orquesta de la Comunidad Valenciana a las órdenes de Daniel Oren) Anna Netrebko (circulaba por ahí un vídeo que mostraba lo bien que lo pasaron los dos, Flórez y Netrebko, grabando un dúo de I Puritani), Patrizia Ciofi o Daniella Barcellona (ah, ese dúo del Viaggio...). Lo que pasa es que el dúo del Otello rossiniano era uno de los cortes del disco que despertaba más expectación entre todos. Todavía, eso sí, no me he recuperado de lo que supone escuchar Ah, mes amis... Pour mon âme de La Fille du Régiment en italiano. Me resulta raro, raro, raro... Eso de Amici miei, che lieto giorno... (ni me acuerdo ya de cómo es exactamente). Raro. Aunque fuera la versión más conocida hasta... ayer mismo, relativamente. Uno de los casos en los que prefiero el francés como lengua operística.
No hay comentarios:
Publicar un comentario